孙权劝学翻译和原文
来源:学大教育 时间:2014-04-21 13:06:31
古诗词是同学们上学期间必然会学习的一篇文章,预习也好,复习也罢,也许现在也正是同学们学习的文章。下面学大就给大家孙权劝学翻译和原文,希望大家能够将这篇文章学好。
原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
译文
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
古诗词的翻译对同学们来说是一个难点,要想克服这个难题就要打好平时的基础。孙权劝学翻译和原文给了大家一个平台,希望大家能够从中学到知识。
热门资讯
-
高中英语重点短语有哪些?高中英语288个重点短语
2022-12-05 -
学大教育-综合性教育文化产业集团
2022-11-14 -
2022艺考数学备考有哪些技巧
2022-11-03 -
高中英语重点短语600例,史上最全,必须收藏!
2021-12-15 -
学大教育:明年1月1日起停止开展义务教育阶段在线学科教培业务
2021-12-10 -
学大推出智能绘本馆,提供智能硬件+阅读指导服务
2021-12-10 -
年会报道 | 学大教育金鑫:教育新时代,学大教育的“变”与“不变”
2021-12-10 -
黑龙江:关于调整2022年普通高等学校招生艺术类专业省级统考时间的通知
2021-12-10 -
福建:致2022年美术类、书法类专业省统考考生的一封信
2021-12-10
热门问题
-
青岛高二学生去学大教育补习怎么样?
2021-09-03 -
秦皇岛高二学生英语差如何能进步?
2021-09-03 -
乌海初三化学成绩差有必要补习吗?
2021-08-13 -
兰州初中生报假期班有什么效果?
2021-06-25 -
深圳学大教育辅导班的费用贵吗?
2021-06-25 -
太原高中生从几个方面选择托管班?
2021-06-18 -
中小学辅导机构哪家比较好?
2021-06-18 -
小升初数学学习技巧有哪些?
2021-06-04