金榜之路
学大陪你
个性化辅导
关于我们  |  联系我们

嗟来之食文言文

来源:学大教育     时间:2014-11-19 13:23:36


要了解古代的知识同学们就需要接触文言文,文言文的学习是语文学习的重点,只有打好基础才能够取得突破。下面学大为大家提供的是嗟来之食文言文的相关翻译,希望同学们掌握。

[原文]

齐大饥.黔敖为食于路.以待饿者而食之(2).有饿者蒙袂辑屦(3).贸贸然来(4).黔敖左奉食.右执饮.曰:[嗟!来食(5)!"何施而得斯于民也扬其目而视之.曰:[予唯不食嗟来之食.以至于斯也!"从而谢焉(6).终不食而死.曾子闻之.曰:[微与(7)!其嗟也可去.其谢也可食."

[注释]

①本节选自<植弓>下.

②食(si):拿饭给人吃.

(3)蒙袂(mei):用衣袖蒙着脸.辑屦(jv):身体迈不开步子的样子.

(4)贸贸然:眼睛看不清而莽撞前行的样子.

(5)嗟:带有轻蔑意味的呼唤声.(6)从:跟随.谢:表示歉意.

(7)微:不应当.与:表示感叹的语气词.

[译文]

齐国出现了严重的饥荒.黔敖在路边准备好饭食.以供路过饥饿的人来吃.有个饥饿的人用袖子蒙着脸.无力地拖着脚步.莽撞地走来.黔敖左手端着吃食.右手端着汤.说道:[喂!来吃吧!"那个饥民扬眉抬眼看着他.说:[我就是不愿吃嗟来之食.才落地这个地步!"黔敖追上前去向他道歉.他仍然不吃.终于饿死了.曾子听到这件事后说:[恐怕不该这样吧!黔敖无礼呼唤时.当然可以拒绝.但他道歉之后.则可以去吃."

上文学大为大家提供的就是有关嗟来之食文言文的相关内容,同学们在文言文的学习中需要打好基础,这样才能够保证在往后的学习中取得进步。

网站地图 | 全国免费咨询热线: | 服务时间:8:00-23:00(节假日不休)

违法和不良信息举报电话:400-810-5688 举报邮箱:info@xueda.com 网上有害信息举报专区

京ICP备10045583号-6 学大Xueda.com 版权所有 北京学大信息技术集团有限公司 京公网安备 11010502031324号

增值电信业务经营许可证京B2-20100091 电信与信息服务业务经营许可证京ICP证100956